From Original Authorized King James Version phpBible_av
Hosea 7:16 They return, but not to the most High: they are like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Hosea 7:16 They turn back -- not to the Most High, They have been as a deceitful bow, Fall by sword do their princes, From the insolence of their tongue, This `is' their derision in the land of Egypt!
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Hosea 7:16 They return, but not to the Most High. They are like a faulty bow. Their princes will fall by the sword for the rage of their tongue. This will be their derision in the land of Egypt.
|
|
Hosea 7:16 | |
to return, turn back
((break, build, circumc..
שׁוּב~shuwb~/shoob/ |
Above, high, most High
עַל~`al~/al/ |
Deceit(-ful, -fully), f..
רְמִיָּה~rmiyah~/rem-ee-yaw'/ |
× arch(-er), arrow, bo..
קֶשֶׁת~qesheth~/keh'-sheth/ |
Captain (that had rule)..
שַׂר~sar~/sar/ |
Be accepted, cast (down..
נָפַל~naphal~/naw-fal'/ |
Axe, dagger, knife, mat..
חֶרֶב~chereb~/kheh'-reb/ |
Angry, indignation, rage
זַעַם~za`am~/zah'-am/ |
Babbler, bay, evil sp..
לָשׁוֹן~lashown~/law-shone'/ |
That, this
זוֹ~zow~/zo/ |
Derision, scorn (-ing)
לַעַג~la`ag~/lah'-ag/ |
earth
× common, country, eart..
אֶרֶץ~'erets~/eh'-rets/ |
Egypt, Egyptians, Mizraim
מִצְרַיִם~Mitsrayim~/mits-rah'-yim/ | |
Hosea 7:16 From Original Hebrew Authorized King James Version
[7725] | [5920] | [7423] | [7198] | [8269] | [5307] | [2719] | [2195] | [3956] | [2097] | [3933] | [776] | [4714] |
---|
[shuwb]
| [`al]
| [rmiyah]
| [qesheth]
| [sar]
| [naphal]
| [chereb]
| [za`am]
| [lashown]
| [zow]
| [la`ag]
| ['erets]
| [Mitsrayim]
| שׁוּב שׁוּב | עַל עַל | רְמִיָּה רְמִיָּה | קֶשֶׁת קֶשֶׁת | שַׂר שַׂר | נָפַל נָפַל | חֶרֶב חֶרֶב | זַעַם זַעַם | לָשׁוֹן לָשׁוֹן | זוֹ זוֹ | לַעַג לַעַג | אֶרֶץ אֶרֶץ | מִצְרַיִם מִצְרַיִם | to return, turn back | above, high, most... | deceit(-ful, -ful... | × arch(-er), arr... | captain (that had... | be accepted, cast... | axe, dagger, knif... | angry, indignatio... | babbler, bay, e... | that, this | derision, scorn (... | earth | Egypt, Egyptians,... | בּוׁש | לַע | הָּיִמְר | תֶׁשֶק | רַׂש | לַפָנ | בֶרֶח | םַעַז | ןֹוׁשָל | ֹוז | גַעַל | ץֶרֶא | םִיַרְצִמ | [bwuhs]
| [la`]
| [hayimr]
| [htehseq]
| [ras]
| [lahpan]
| [berehc]
| [ma`az]
| [nwohsal]
| [woz]
| [ga`al]
| [stere']
| [miyarstiM]
|
Strong's Dictionary Number: [7725]
7725
1 Original Word: שׁוּב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shuwb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2340
5 Phonetic Spelling: shoob
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
8 Definition: - to return, turn back
- (Qal)
- to turn back, return 1a
- to turn back 1a
- to return, come or go back 1a
- to return unto, go back, come back 1a
- of dying 1a
- of human relations (fig) 1a
- of spiritual relations (fig) 1a
- to turn back (from God), apostatise 1a
- to turn away (of God) 1a
- to turn back (to God), repent 1a
- turn back (from evil) 1a
- of inanimate things 1a
- in repetition
- (Polel)
- to bring back
- to restore, refresh, repair (fig)
- to lead away (enticingly)
- to show turning, apostatise
- (Pual) restored (participle)
- (Hiphil) to cause to return, bring back
- to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
- to bring back, refresh, restore
- to bring back, report to, answer
- to bring back, make requital, pay (as recompense)
- to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
- to turn away (face), turn toward
- to turn against
- to bring back to mind
- to show a turning away 1d
- to reverse, revoke
- (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
- (Pulal) brought back
9 English: to return, turn back
0 Usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw
Strong's Dictionary Number: [5920]
5920
1 Original Word: עַל
2 Word Origin: from (05927)
3 Transliterated Word: `al
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1624p
5 Phonetic Spelling: al
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from [05927;]05927; properly, the top; specifically, the highest (i.e. God); also (adverb) aloft, to Jehovah:--above, high, most High.
8 Definition: subst- height adv
- above, upwards, on high
9 English:
0 Usage: above, high, most High
Strong's Dictionary Number: [7423]
7423
1 Original Word: רְמִיָּה
2 Word Origin: from (07411)
3 Transliterated Word: rmiyah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2169a
5 Phonetic Spelling: rem-ee-yaw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [07411;]07411; remissness, treachery:--deceit(- ful, -fully), false, guile, idle, slack, slothful.
8 Definition: - laxness, slackness, slackening, deceit, treachery
9 English:
0 Usage: deceit(-ful, -fully), false, guile, idle, slack, slothful
Strong's Dictionary Number: [7198]
7198
1 Original Word: קֶשֶׁת
2 Word Origin: from (07185) in the original sense of (06983) of bending
3 Transliterated Word: qesheth
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2093
5 Phonetic Spelling: keh'-sheth
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [07185]07185 in the original sense (of [06983)]06983) of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris:--X arch(-er), + arrow, bow((-man, -shot)).
8 Definition: - bow
- bow (for hunting, battle)
- bowmen, archers
- bow (fig. of might)
- rainbow
9 English:
0 Usage: × arch(-er), + arrow, bow(-man, -shot)
Strong's Dictionary Number: [8269]
8269
1 Original Word: שַׂר
2 Word Origin: from (08323)
3 Transliterated Word: sar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2295a
5 Phonetic Spelling: sar
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [08323;]08323; a head person (of any rank or class):--captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ((-task- ))master, prince(-ipal), ruler, steward.
8 Definition: - prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain
- chieftain, leader
- vassal, noble, official (under king)
- captain, general, commander (military)
- chief, head, overseer (of other official classes)
- heads, princes (of religious office)
- elders (of representative leaders of people)
- merchant-princes (of rank and dignity)
- patron-angel
- Ruler of rulers (of God)
- warden
9 English:
0 Usage: captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (task-)master, prince(-ipal), ruler, steward
Strong's Dictionary Number: [5307]
5307
1 Original Word: נָפַל
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: naphal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1392
5 Phonetic Spelling: naw-fal'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative):--be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for [06419),]06419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, × surely, throw down.
8 Definition: - to fall, lie, be cast down, fail
- (Qal)
- to fall
- to fall (of violent death)
- to fall prostrate, prostrate oneself before
- to fall upon, attack, desert, fall away to , go away to, fall into the hand of
- to fall short, fail, fall out, turn out, result
- to settle, waste away, be offered, be inferior to
- to lie, lie prostrate
- (Hiphil)
- to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate
- to overthrow
- to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot
- to let drop, cause to fail (fig.)
- to cause to fall
- (Hithpael)
- to throw or prostrate oneself, throw oneself upon
- to lie prostrate, prostrate oneself
- (Pilel) to fall
9 English:
0 Usage: be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall(-en, -ing) (away, down), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (× hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, × surely, throw down
Strong's Dictionary Number: [2719]
2719
1 Original Word: חֶרֶב
2 Word Origin: from (02717)
3 Transliterated Word: chereb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 732a
5 Phonetic Spelling: kheh'-reb
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [02717;]02717; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement:--axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
8 Definition: - sword, knife
- sword
- knife
- tools for cutting stone
9 English:
0 Usage: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool
Strong's Dictionary Number: [2195]
2195
1 Original Word: זַעַם
2 Word Origin: from (02194)
3 Transliterated Word: za`am
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 568a
5 Phonetic Spelling: zah'-am
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [02194;]02194; strictly froth at the mouth, i.e. (figuratively) fury (especially of God's displeasure with sin):--angry, indignation, rage.
8 Definition: - anger, indignation
9 English:
0 Usage: angry, indignation, rage
Strong's Dictionary Number: [3956]
3956
1 Original Word: לָשׁוֹן
2 Word Origin: from (03960)
3 Transliterated Word: lashown
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1131a
5 Phonetic Spelling: law-shone'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or lashon {law-shone'}; also (in plural) feminine lshonah {lesh-o-naw'}; from [03960;]03960; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water):--+ babbler,bay, + evil speaker, language, talker, tongue, wedge.
8 Definition: - tongue
- tongue (of men)
- tongue (literal)
- tongue (organ of speech)
- language
- tongue (of animals)
- tongue (of fire)
- wedge, bay of sea (tongue-shaped)
9 English:
0 Usage: + babbler, bay, + evil speaker, language, talker, tongue, wedge
Strong's Dictionary Number: [2097]
2097
1 Original Word: זוֹ
2 Word Origin: for (02088)
3 Transliterated Word: zow
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 528
5 Phonetic Spelling: zo
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: for [02088;]02088; this or that:--that, this.
8 Definition: demons pron- this, such rel pron f
- which
9 English:
0 Usage: that, this
Strong's Dictionary Number: [3933]
3933
1 Original Word: לַעַג
2 Word Origin: from (03932)
3 Transliterated Word: la`ag
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1118a
5 Phonetic Spelling: lah'-ag
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [03932;]03932; derision, scoffing:--derision, scorn (-ing).
8 Definition: - mocking, derision, stammering
- mocking, derision
- stammerings
9 English:
0 Usage: derision, scorn (-ing)
Strong's Dictionary Number: [776]
776
1 Original Word: אֶרֶץ
2 Word Origin: from an unused root probably meaning to be firm
3 Transliterated Word: 'erets
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 167
5 Phonetic Spelling: eh'-rets
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
8 Definition: - land, earth
- earth
- whole earth (as opposed to a part)
- earth (as opposed to heaven)
- earth (inhabitants)
- land
- country, territory
- district, region
- tribal territory
- piece of ground
- land of Canaan, Israel
- inhabitants of land
- Sheol, land without return, (under) world
- city (-state)
- ground, surface of the earth
- ground
- soil
- (in phrases)
- people of the land
- space or distance of country (in measurements of distance)
- level or plain country
- land of the living
- end(s) of the earth
- (almost wholly late in usage)
- lands, countries 1e
- often in contrast to Canaan
9 English: earth
0 Usage: × common, country, earth, field, ground, land, × nations, way, + wilderness, world
Strong's Dictionary Number: [4714]
4714
1 Original Word: מִצְרַיִם
2 Word Origin: dual of (04693)
3 Transliterated Word: Mitsrayim
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1235
5 Phonetic Spelling: mits-rah'-yim
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: dual of [04693;]04693; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt:--Egypt, Egyptians, Mizraim.
8 Definition: n pr loc Egypt = "land of the Copts"- a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = "double straits"
- the inhabitants or natives of Egypt
9 English:
0 Usage: Egypt, Egyptians, Mizraim
|
|